Keyboard shortcuts

Press or to navigate between chapters

Press S or / to search in the book

Press ? to show this help

Press Esc to hide this help

什么事,对你来说不像在干活?

原文:What Doesn’t Seem Like Work?
作者:Paul Graham 发表:2015-01
译者:Claude(baoyu-translate)

我父亲是数学家。我童年的大半时间里,他都在 Westinghouse 工作,给核反应堆做建模。

他是那种少数幸运的人之一——很早就知道自己想做什么。和他聊起童年,会发现一道清晰的分水岭,大约出现在 12 岁那年——那时候他“对数学产生了兴趣“。

他在威尔士的海边小镇 Pwllheli(普伊赫利)长大。我们用 Google 街景重走了一遍他当年上学的路,他说在乡下长大其实挺好的。

“你 15 岁左右的时候,不会觉得无聊吗?“我问。

“不会,“他说,“那时候我已经对数学产生兴趣了。”

在另一次对话里,他告诉我,他真正喜欢的是解题。数学课本每一章末尾的习题,对我来说就是 work——往好里说,也只是用来巩固你在那一章学到的东西。但对他来说,这些题本身就是奖赏。每一章的正文,不过是关于“怎么解这些题“的一些建议罢了。他说每次一拿到新课本,他就把里面所有的题立刻全部做完——这让他的老师有点恼火,因为按教学计划,全班是应该一点点做完整本书的。

像他这样这么早、这么确定地知道自己要做什么的人,少之又少。但和父亲聊天提醒了我一件事——一条我们其余人也可以用的启发式如果一件事在别人眼里像在干活,但在你眼里不像,那就是你适合做的事。举个例子,我认识的很多程序员,包括我自己,其实是喜欢 debug 的。这不是人们主动会承认的事——喜欢 debug 这件事,就像喜欢挤痘痘一样。但是,考虑到编程本身就有相当大的比例是在 debug,你可能必须喜欢 debug,才会喜欢编程。

你的趣味在别人看来越奇怪,它就越可能是“你应该做什么“的强证据。我大学的时候经常给朋友代写论文。给一门你都没选的课写论文,挺有意思的——而且他们每次都松一口气。

同一项任务对一个人来说是痛苦,对另一个人来说却是愉悦——这在当时让我觉得挺奇怪。但当时我没意识到这种不对称暗示了什么,因为我没有在找它。我那时候没意识到:决定自己该做什么这件事其实非常难,你有时候得像悬疑小说里的侦探破案那样,从细微的线索里把它推断出来。所以我打赌,如果许多人主动地、明确地问自己这个问题,会很有帮助——对别人来说像在干活,但对你不像的,是什么?